Agenzia di traduzioni si specializza nelle traduzioni scritte e verbali. Eseguiamo traduzioni dal polacco in italiano, nonché dall’taliano in polacco. Il campo principale della nostra attività sono le traduzioni giurate (traduzioni notarili, traduzioni con il timbro del traduttore giurato) dall’taliano. Facciamo inoltre traduzioni specializzate (tecniche, mediche, economiche,...). Presso la nostra agenzia di traduzioni è possibile fare una traduzione da/verso le lingue seguenti: inglese, albanese, arabo, bielorusso, bosniaco, bulgaro, cinese, croato, ceco, danese, olandese, esperanto, estone, finlandese, francese, greco, georgiano, ebraico, spagnolo , giapponese, lituano, lettone, macedone, moldava, belga, fiammingo, tedesco, norvegese, armeno, portoghese, russo, rumeno, serbo, slovacco, sloveno, svedese, turco, ucraino, ungherese, italiano, polacco.
Come ordinare la traduzione dei documenti
È possibile presentare i documenti da tradurre direttamente nel nostro ufficio che si trova a Varsavia all’indirizzo: 00-581 Varsavia, via Marszalkowska 2/11 (nel cortile al pianterreno) o inviare copia scanerizzata dei documenti alla casella di posta elettronica: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. o originali dei documenti per posta tradizionale (Poczta Polska,GLS, DPD, DHL,...).
Gli ordini vengono accettati in polacco, inglese, ucraino e russo.
1. Traduzioni scritte - certificate dal traduttore giurato, le cosiddette traduzioni giurate dei documenti.
I documenti più popolari presentati da tradurre sono:
certificato di nascita;
certificato di matrimonio;
certificato di decesso;
certificato di divorzio;
carta d’identità o altro documento attestante l’identità;
diploma;
attestato scolastico;
certificato bancario;
ordinanza, verdetto, decreto o sentenza di un tribunale;
procura o atto notarile;
contratto di compravendita delle società;
libretto di lavoro;
patente di guida;
certificato medico;
polizza assicurativa;
relazione finanziaria e altri.
2. Traduzioni verbali eseguite dal traduttore giurato e traduzioni verbali convenzionali.
TRADUTTORE GIURATO è una persona di fiducia pubblica la qual’è registrata presso il Ministero della Giustizia della Repubblica di Polonia e che ha il permesso di eseguire le traduzioni dei documenti ufficiali e di certificare queste traduzioni.
Comunichiamo che le traduzioni del traduttore giurato polacco non richiedono l’autentica notarile in quanto sono già autenticate con il sigillo del traduttore giurato.
Prezzi dei servizi di traduzione:
1. Traduzioni autenticate con sigillo del traduttore giurato (traduzioni notarili o quelle eseguite dal traduttore giurato polacco), una pagina - 1125 simboli con intervalli:
- dall’italiano in polacco (traduttori giurati italiano - polacchi) - -- zloty;
- dal polacco in italiano (traduttori giurati polacco italiani) - -- zloty;
2. Traduzioni specializzate scritte e traduzioni scritte convenzionali (una pagina - 1800 simboli con intervalli).
3. Traduzioni giurate verbali - zloty/1 ora.
ATTENZIONE!
Ogni pagina iniziata della traduzione scritta si ritiene come la seguente.
Ogni ora iniziata della traduzione verbale si ritiene come la seguente.
00-581 Varsavia, via Marszalkowska 2/11
(pianterreno, nel cortile) (citofono 11)
tel. +48 888 39 60 70
e-mail:Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.Orario di lavoro: lun.-ven. 9:00-15:00
(altro orario - da concordare preventivamente)
NIP: 9522136430, REGON: 361295642